免费阅读:反正也会被抛弃,最后请让我肆意妄为【第03话】 - 羞羞漫画网
第03话
后退
选集
当前《反正也会被抛弃,最后请让我肆意妄为》漫画为预读版!
点击观看完整版
网站高峰打不开,请下载APP
VIP通道
继续阅读下一话
收藏
目录
点赞
上一话
下一话
1
休假日的坏人先生:传说中的坏人先生,休假日会干什么呢?
2
雪之崖剑之舞:战争不是只有在战场上发生,从战国时代转为太平盛世之际,年轻的涩江内膳该如何辅佐年轻的主君开拓自己的时代?在选择建筑主城的地点的同时,旧时代与新时代之间的观念角力战也一触即发……另收录了《雪之崖》、《剑之舞》两篇岩明均的精彩历史小说!
3
en passant:又名:巧行将吃妙招 en-passant新连载~所有的人都只不过是某一个人的棋子!关系到杀还是被杀的大对决终于开始了!!注释:所谓 en passant (巧行将吃妙招)是国际象棋中一个“吃过路兵”的技巧,比喻避实击虚以巧取胜。
4
谁杀了知更鸟:这作品标题其实有一点语言游戏成分,童谣原版本中是“谁杀了知更鸟”(过去式),但漫画的标题其实是“谁将杀死知更鸟”(将来式)。但为了好听点咱们还是引用了童谣版本的标题。Cock Robin即知更鸟, 日语中也称作"駒鳥(komadori)"漫画中大部分时间写作駒鳥, 但读作Cock Robin而某些时候却回读回日语的komadori例如61一页中那个不明女性哼的"谁会杀掉知更鸟",其实她哼的应该是用日语发音的“谁会杀掉駒鳥”,不过貌似镶字过程出问题又变成知更鸟了。。。所以。。。嘛,总之因为暂时都不知道究竟作者分两种读音的意义何在,所以为了方便读者分辨和理解,以后暂时都会以读音作准则去翻译,读作Cock Robin的回翻成知更鸟,读作Komadori的则翻成駒鳥
5
从你手中所传递的:幸福,是从你的手中所感受到的;温暖,是自我的心中被蔓延出的。
上一话
点赞
目录
收藏
下一页
第01话
第02话
第03话
第04话
第05话
第06话
第07话
第08话
第09话
第10话
第11话
第12话
第13话
第14话
第15话
第16话
第17话
第18话