免费阅读:昨晚过得很愉快吧【第82话】 - 羞羞漫画网
第82话
后退
选集
当前《昨晚过得很愉快吧》漫画为预读版!
点击观看完整版
网站高峰打不开,请下载APP
VIP通道
继续阅读下一话
收藏
目录
点赞
上一话
下一话
1
爱的怪谈:一个传奇的业务员,业务员是如何推销的?
2
贴身保镳是怪人:又名:贴身保镖是怪人白天是呆板无趣的邻居山田,夜晚是“地下组织的便利屋”,京终在暗地里保护着财团的大少爷樱井。尽管被视为禁忌,京终仍对目标产生了感情。某天宿敌柳本与其执事吉野将樱井给掳走——!?本书同时收录京终--〉樱井--〉山田(!?)的三角之恋和吉野X柳本浓郁的主从之爱!!充满爱、欢笑和H、痛快的动作X爱情喜剧!!
3
拜托了!小包酱!:又名:萌系兽娘动物园同人兽娘动物园同人。小包酱与愉快的伙伴们。
4
杀意的战鬼:本来只是一名普通学生的尊,在目睹了鬼杀人的第二天自己也发生鬼化了!虽然及时被转学生碧所救,却被告知如果不在限定时间内杀掉足够数量的人,自己就会死!?是杀?还是被杀?
5
谁杀了知更鸟:这作品标题其实有一点语言游戏成分,童谣原版本中是“谁杀了知更鸟”(过去式),但漫画的标题其实是“谁将杀死知更鸟”(将来式)。但为了好听点咱们还是引用了童谣版本的标题。Cock Robin即知更鸟, 日语中也称作"駒鳥(komadori)"漫画中大部分时间写作駒鳥, 但读作Cock Robin而某些时候却回读回日语的komadori例如61一页中那个不明女性哼的"谁会杀掉知更鸟",其实她哼的应该是用日语发音的“谁会杀掉駒鳥”,不过貌似镶字过程出问题又变成知更鸟了。。。所以。。。嘛,总之因为暂时都不知道究竟作者分两种读音的意义何在,所以为了方便读者分辨和理解,以后暂时都会以读音作准则去翻译,读作Cock Robin的回翻成知更鸟,读作Komadori的则翻成駒鳥
上一话
点赞
目录
收藏
下一页
第1话
第2话
第3话
第4话
第5话
第6话
番外篇
第7话
第8话
第9话
第10话
第11话
第12话
第14话
第13话
第15话
第16话
第17话
第18话
第19话
第20话
第21话
第22话
第23话
第24话
第25话
第26话
第27话
第28话
第29话
第30话
第31话
第32话
第33话
第34话
第35话
第36话
第37话
第38话
第39话
第40话
第41话
第42话
第43话
第44话
第45话
第46话
第47话
第48话
第49话
第50话
第51话
第52话
第53话
第54话
第55话
第56话
第57话
第58话
第59话
第60话
第61话
第62话
第63话
第64话
第65话
第66话
第67话
第68话
第69话
第70话
第71话
第71话
第72话
第72话
第73话
第74话
第75话
第76话
第77话
第78话
第79话
第80话
第81话
第82话
第83话
第84话
第85话
第86话
第87话
第88话
第89话
第90话
第91话
第92话